Sayfa İçeriği: T. S. Eliot Sözleri, T. S. Eliot Anlamlı Sözleri, En Güzel T. S. Eliot Sözleri, Kısa T. S. Eliot Sözleri, T. S. Eliot İz Bırakan Sözleri, T. S. Eliot Resimleri, T. S. Eliot Kimdir
İngiliz şair, oyun yazarı ve edebiyat eleştirmeni olan T. S. Eliot tarafından söylenmiş en güzel sözlerini siz değerli takipçilerimiz için bir araya derledik.
T. S. Eliot Sözlerini Facebook, İnstagram, Whatsapp ve Twitter, gibi sosyal platformlarda paylaşabilirsiniz.
Thomas Stearns Eliot, (d. 26 Eylül 1888 – ö. 4 Ocak 1965) ABD doğumlu İngiliz şair, oyun yazarı ve edebiyat eleştirmenidir. Ekspresyonisttir. The Love Song of J. Alfred Prufrock, The Waste Land ve Four Quartets adlı şiirleri 20. yüzyıl modernist şiirinin en başarılı örneklerindendir. Harvard Üniversitesi mezunu Eliot, bir bankada memur olarak çalıştı. Daha sonra şiirlerini yayımladığı Faber and Faber yayınevini kurdu. Londra’da 1965’te öldü.
T.S. Eliot’ın şiiri sıklıkla zaman bağımlı, zaman güdümlü gelenekten kaçma arzusunu yansıtmaktadır. “Burnt Norton” (1941) adlı şiiri buna bir örnek olarak verilebilir. Klasik kültürün malzemesini şiirde çok fazla kullanır. 19. yüzyıl şiirindeki şen, iyimser ve umut dolu havaya karşı bir ayaklanmayı temsil eder. Yeats, Ezra Pound ile başlayan ‘yenileşme’ hareketini ileriye götürerek yaymıştır.
Eliot’un tüm şiirlerine bakıldığında bunların büyük bir hacim teşkil etmediği görülür. Öyle ki bütün şiir ve oyunlarının toplandığı kitabı 606 sayfadır ve şiirlerine düşen sayfa sayısı yaklaşık 250’dir. Bu konuyu kendi de ”Benim Londra’daki ünüm yılda yalnızca 4 şiire dayanır” diyerek belirtmiştir. Bu konuda William Empson’un bir anısına değinmek de yararlı olacaktır. 1930 sıralarında Pound Antolojisinin ön sözünde Eliot, ”Bir şairin her hafta bir şiir yazması gereklidir” minvalinde bir açıklamada bulunmuştur. Empson bunun gerçekten gerekli olup olmadığını Eliot’a sorar. Yanıt şudur: “O parçayı yazdığım sırada aklımdaki şair Pound idi.” Ezra Pound’a göre, ”Eliot başarının cezasını ödedi. Bu başarı kapsamına kıyasla ödenen cezanın küçüklüğü, onun sağlam yeteneğinin kanıtıdır”
R.P. Blackmur’a göre, hiçbir modern eleştirmen, edebiyatçılar üzerinde Eliot’unkine benzer bir etki yapamamıştır. Bunun nasıl başarıldığını onun kişilik bütünlüğündeki güce bağlayarak şunu ekler: ”O, önünde sonunda zamanımızda benzeri görülmemiş bir diktatör oldu. Ancak bir diktatör Ezra Pound’u yalın bir söyleyişle, ‘II. Miglio Fabro’ (Daha İyi Usta) yapabilirdi. Eliot, kendi dengindeki şairlere göre nispeten daha az şiir ortaya koymuştur; kariyerinin başında bile bu durumun farkındaydı. Eski Harvard profesörlerinden J.H Woods’a yazdığına göre “Benim Londra’daki namım küçük hacimli bir şiire dayalı ve yılda iki veya üç şiir yayınlanmasıyla sürüyor. Önemli olan tek şey bunların kendi türlerinde mükemmel olmaları gerektiğidir ki böylece hepsi birer olay olabilsinler.” demiştir.
Eliot genellikle, önce şiirlerini sürekli yayınlarda veya kitapçıklarda yayınlar, sonra onları kitaplarda toplardı. İlk derlemesi “Prufrock and Other Observetions”dır (1917). 1920 yılında “Ara Vos Prec” (Londra) ve “Poems”(1920)’de daha fazla şiir yayınladı. Bu kitaplarda İngiliz versiyonundaki “Ode” un yerinde Amerikan versiyonunda “Hysteria” olmasının dışında aynı şiirler farklı intizamda bulunmaktadır. 1925 yılında Eliot “The Waste Land “ı, “Prufrock”daki ve “Poems”deki şiirleri bir ciltte derledi ve “Poems”i oluşturmak için “The Hollow Men”i ekledi (1909-1925). Sonraları bu işlerini “Collected Poems” adıyla güncelledi. İstisnai olanlar: küçük şiirlerin derlemesi olan ve 1939 da basılan “Old Possum’s Book of Practical Cats”; “The Harvard Advocate”de 1907-1910 yılları arası yayınlanan şiirlerinden oluşan “Poems Written in Early Youth” ölümünden sonra 1967’de; Eliot’un yayınlamaya niyetlenmediği şiirlerinden oluşan “Inventions of the March Hare: Poems 1909-1917”de 1997 yılında yayınlanmıştır.
1959’daki bir röportajında Eliot milliyeti ve milliyetinin çalışmalarına etkisi hakkında şunları söyledi: “Bence benim şiirimin Amerika’daki tanınmış çağdaşlarımdan ve İngiltere’de benim jenerasyonum tarafından yazılmış herhangi bir şeyden daha yaygın olduğu aşikardır. Emin olduğum şey … Olabileceğim en mütevazı şekilde söylüyorum ki; aynı olmazdı ve daha iyi olacağını da zannetmiyorum, eğer İngiltere’de doğmuş olsaydım veya Amerika’da kalmış olsaydım. Bu bazı şeylerin kaynaşmasıyla alakadar. Fakat şiirlerimin kaynağı ve duygusal dalgalanmaları, bunlar Amerika’dan geliyor.” Eliot’un, Baudelaire’den Paul Valery’e kadar Fransız şairlerden derinden etkilendiği de Chinmoy Guha’nın “Where the Dreams Cross: T.S. Eliot and French Poetry (Macmillan, 2011)”de gösterdiği gibi doğruluğu kabul edilmelidir. Eliot 1940’ta W.B. Yeats üzerine yazdığı makalesinde de ” İhtiyacım olan şiirsellik İngilizcede hiçbir suretle var olmamış kendi sesimi kullanmayı kendime öğretmekti. Bunu ancak Fransızcada buldum.” demiştir. (On Poetry and Poets, 1948)
Tanıdığın yanlış insanlara duyduğun öfkeyi, tanıdığın en doğru insana kusma.
Sadece fazla ileri gitme riskini göze alanlar ne kadar ileri gidebileceğini öğrenir.
Sizinle birlikte fırtınaya katlanmayan biri, gökkuşağının tadını çıkarmayı hak etmez.
Yerine getirilmiş bir görevin mutluluğu başka bir görevi yapabilme gücünü yaratır.
Senin kendini nasıl gördüğün,başkasının seni nasıl gördüğünden çok daha önemlidir.
Geçen yılın kelimeleri geçen yılın diline aittir, ve yeni yılın kelimeleri yeni bir ses bekler.
Bir insanın sana verdiği mutsuzluktan kurtulmak istiyorsan, ona verdiğin değeri azaltacaksın.
İnsanlar güçsüz oldukları için ağlamazlar; çok uzun zamandır güçlü oldukları için ağlarlar.
Seni düşünmeyen, anlamak istemeyen, anlamamazlıktan gelen insanlara yön değil yol vermelisin.
Yaşamakla kaybettiğimiz hayat, malumat içinde kaybettiğimiz bilgi, bilgide kaybettiğimiz bilgelik nerede?
Bir hayvanı severseniz o da sizi sever… Eğer bir insanı severseniz, onu bilmiyorum işte ne yapacağı belli olmaz.
Hakiki şiir daha anlaşılmadan iletilir.
Gerçekçi insanların fazla arkadaşı yoktur.
Erkekler unutarak yaşar, kadınlarsa anılarıyla.
Bazıları ışığın, bazıları gölgenin peşine düştü.
Nerede aptal olacağını biliyorsan, yeterince zekisindir.
İyi insan ol; fakat bunu kanıtlamak için vakit harcama.
Kendi doğrusu olmayan, başkasının yanlışını sever.
Herkesi dinle; fakat duyduğun, yalnızca yüreğinin sesi olsun!
Şunu unutma: Fazla fedakarlık, fazla vefasızlık getirir.
Evren büyük bir patlamayla başladı; bir iniltiyle sona erecek.
Hayatta her şey ol, fakat birilerinin alternatifi asla olma.
Egosunu beslemekten, karakterini aç bırakan insanlar var.
İnsan, yalnızlığı en çok yanındaymış gibi davrananlardan öğrenir.
İnsanlar en büyük hatalarını, kafaları karışık olduğu zaman yaparlar.
Yokluğunuzdan korkacak güzel insanlar biriktirin, çünkü ‘diğerleri’ her an gidebilir.
Ne yaşarsanız yaşayın; birine en son davranış şekliniz, onda bıraktığınız tek fotoğraftır.
Bakma sen herkesin öyle mutlu göründüğüne, vicdan diye bir yer var ve orada herkes suçlu.
Kırıldığını belli etmeyen insanları üzmeyin. Çünkü onlar sizi kaybetmemek için susar, aptal oldukları için değil!
Araştırmaktan vazgeçmeyeceğiz ve araştırmamızın sonunda başladığımız yere tekrar dönecek, orayı yeniden keşfedeceğiz.
Çevrendeki insanlar susacağı, konuşacağı ve duracağı yeri bilmiyorlarsa, sen fazla adım atmışsındır onlara, biraz geri çekil.
İyi birisi olmak insanın kendinden başka herkesin işine yarıyor.
Utangaçlık; insana özgüvensiz oluşundan değil, kişilikli oluşundan gelir.
Hayatı birbirimiz için daha az zor hale getirmek için değilse ne için yaşıyoruz?
İnsanın varlığı anlamını dil ile birlikte bulur, ve dil edebiyatı beraberinde getirir.
Zaman sana unutmayı öğretmez. Sadece susman gereken konularda tecrübe sahibi yapar.
Bazen noktayı koyabilmeli insan. Kimileri için son buluşlara, kimileri için yeni başlangıçlara.
Kimseye iyi veya kötüdür demekte acele etmiyorum. Çünkü insanlar beni her zaman şaşırtmayı başarmışlardır.
Unutmayın; hiçbir zaman arkadaş kaybetmezsiniz. Sadece kimlerin gerçek arkadaşlarınız olduğunu keşfedersiniz.
Bazen aynı dili konuşmak yetmez, bir de aynı yerden anlamak gerekir.
Bir şeyi yüreğinde ve aklında bitirmedikçe, gidişler ve kaçışlar çare değildir.
İnsanların ikiyüzlü olması sizi hala şaşırtabiliyorsa, iyi bir insansınız demektir.
Kendi mutluluklarını, başkalarının mutsuzlukları üzerine inşa edenler, en tehlikeli insanlardır.
Sizdeki üç şeyi görebilen insanlara güvenin; gülüşünüzün ardındaki kederi, öfkenizin ardındaki sevgiyi, sessizliğinizin ardındaki nedeni.
Hayatta bazen bir dakika durup, bazı şeylerin tadını çıkartmak gerekiyor. Çünkü bazılarımız için o küçük şeyler, mutluluk sebebidir.
İnsanların dediklerine takılma; çünkü onlar yaptıklarının iyi olup olmadığına değil, kendilerine faydalı olup olmadığına bakarlar.
Yediğimiz her şeyin hazım esnasında lezzetinden başka etkileri olduğu gibi, okuduklarımızın bize verdiği zevkten başka etkileri de vardır.
Tanıştığın herkesin bir şeylerden korktuğunu, bir şeyleri sevdiğini ve bir şeyler yitirmiş olduğunu unutma… Bu yüzden kimseyi yargılarken acele etme.
En büyük huzur, huzurunu bozan insanlardan uzak durmaktır.
Yalnızca çok ileri gitmeyi göze alanlar, ne kadar ileri gidebileceklerini görebilirler.
Seçmiş olduğunuz ve karar verdiğiniz şeylerin bedelini siz ödersiniz; size akıl verenler değil.
Öyle anlar olur ki, hiç bir şey olmamış gibi gülümseyerek yoluna devam eder insan; buna pes etmek değil; olgunlaşmak denilir.
Aramaktan hiçbir zaman vazgeçmeyin; çünkü bunun sonunda, başladığınız yere tekrar dönecek ve orayı yeniden keşfedeceksiniz.
Olabilecekler ve olanlar hep var olan şeye işaret eder… Ayak sesleri hafızada, geçmediğimiz yollarda, asla açmadığımız kapılarda yankılanır.
Negatif insanlara maruz kalmak, radyasyona maruz kalmak gibidir; kısa süreli düşük dozlara dayanabilirsiniz; ancak sürekli maruz kalmak sizi öldürür.
Her şeye şaşırıyorsan ve merak ediyorsan bilgelik yolundasın. Karşındakine merhamet duyuyorsan insanlık yolundasın. Elindekilerle mutlu olmayı başarıyorsan özgürlük yolundasın.
Bir önceki yazımız olan İlhan Berk Sözleri başlıklı makalemizde En güzel İlhan Berk sözleri, İlhan Berk ve İlhan Berk kimdir hakkında bilgiler verilmektedir.
Yayınlanma Tarihi: 17 Eylül 2020
Kategori: Ünlü Sözler
Görüntüleme: 4516 Defa
Etiketler: En güzel T. S. Eliot sözleri T. S. Eliot T. S. Eliot kimdir T. S. Eliot sözleri